Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Tuga em Londres

A vida de uma Lisboeta recentemente Londrina.

Falar em Portugues com emigrantes

Ontem houve uma festa de celebração do nosso novo escritório na empresa. Convidamos clientes, potenciais clientes e parceiros a marcar presença e contamos com mais de 100 pessoas. Foi uma boa forma de apresentar o novo escritório, estabelecer melhor relação com essas pessoas e foi também uma noite divertida.

 

A certa altura a minha chefe apresenta-me uma rapariga que era Portuguesa e faz-nos falar um bocadinho de Português enquanto nos apresentamos. Ela já cá vive desde criança por isso tinha um sotaque totalmente Inglês, mas o que achei estranho é que, depois quando nos estávamos a despedir e já estávamos só as duas, ele pareceu recusar-se a falar Português. Claro, estamos num ambiente em Inglês por isso tem lógica manter a conversa em Inglês durante a noite, mas exactamente na parte do adeus, eu mudei para o Português já que acho que é mais simpático e ajuda a criar um pouco a relação quando falamos com alguém que sabemos que é fluente na nossa língua. Ela respondeu em inglês. Voltei a falar em Português (algo do género - foi um prazer em conhecer-te. Vamos manter em contacto, bla bla) ao que ela responde afirmativamente mas em Inglês novamente.

 

Tudo bem que podia não querer falar em Português, mas achei que não deixou de ser até um pouco falta de educação ela não me responder na língua que eu tinha escolhido falar no final da conversa. Será que sou eu que estou a exagerar? Ela está cá há anos mas tinha um Português perfeito por isso nao percebi o facto de ter ignorado a minha tentativa de me despedir na nossa língua.

 

Enfim,.. se calhar sou só eu. Se calhar é porque ela é emigrante quase a vida toda e não quer mais estar relacionada com o Português, mas achei antipático de qualquer forma.

13 comentários

Comentar post